Red Karawana

Back to top

旅行 横过 文化, 味道 和 艺术

皇家宫殿, 历史名镇和高山村庄; 慕尼黑 & 宫殿, 巴伐利亚

Germany, Bavaria, Munich, Marienplatz, Neues Rathaus

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Marienplatz, Neues Rathaus

Germany, Bavaria, Neuschwanstein Castle

德国, 巴伐利亚, 新天鹅堡 (Neuschwanstein Castle)

Germany, Bavaria, Rothenburg ob der Tauber

德国, 巴伐利亚, 陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber)

Germany, Bavaria, Munich, Residenz, Green Gallery

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Residenz博物馆, Green Gallery

旅游计划

1 - 到达 慕尼黑, 德国

有直飞德国慕尼黑的航班 来自欧洲主要枢纽,包括法兰克福、巴黎、伦敦和阿姆斯特丹.  抵达慕尼黑机场后,我们乘坐出租车 (约 30-40 分钟) 到 Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich.  我们在位于我们酒店的 Schwarzreiter Tagesbar & Restaurant 享用晚餐.   

注意: 们的旅行指南: 慕尼黑 & 宫殿, 巴伐利 发生在夏末.  我们在 Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich预订带司机的私家车 和 我们去巴伐利亚进行一些短途旅行.  租车几天是游览巴伐利亚的另一种选择.    

2 - 慕尼黑老城 (Altstadt) 

今天,我们参观慕尼黑的老城区 (Altstadt), 巴伐利亚的历史和文化中心.  我们从酒店步行到 Marienplatz 去看Neues Rathaus和它的Grand Clock Tower (Glockenspiel].  我们乘电梯到塔顶,欣赏城市景观.  之后,我们参观 Marienplatz 并观看 Glockenspiel 在上午 11:00.  我们参观附近的教堂 (Frauenkirche) 并登上南塔顶.  之后,我们步行到受欢迎的农贸市场 Viktualienmarkt (Victuals Market).  附近的 Hofbräuhaus 是一家著名的小酒馆,供应正宗的巴伐利亚美食.  午饭后,我们步行到Karlsplatz-Stachus 看Karlstor,三大历史城门之一.  下午,我们参观位于城市东北部的English Garden.  公园中央的中国塔(Chinesischer Turm)有一个7000个座位的啤酒花园和餐厅,供应巴伐利亚美食.  傍晚,我们步行 30 分钟回到我们的酒店.                     

3 - 林德霍夫 (Linderhof Palace), Oberammergu 村庄, 新天鹅堡 (Neuschwanstein Castle)

我们通过酒店礼宾部预订了一辆带司机的私家车.  早上,我们驱车向南约 1.5 小时到达林德霍夫宫 (Schloss Linderhof).  带导游的游览需要 25 分钟,展示宫殿的优雅内饰.  游览结束后,我们参观环绕宫殿的花园.  接下来,我们驱车 15 分钟到达以美丽的巴伐利亚建筑而闻名的 Oberammergu 村庄.  我们观察装饰有壁画的房屋,参观 Church of St. Peter and Paul并享用午餐.  之后, 我们驱车1小时到达新更新堡 (Schloss Neuschwanstein), 巴伐利亚国王路德维希二世的19世纪城堡.  我们到达Hohenschwangau 村,步行 40 分钟上坡到 新天鹅堡 (Neuschwanstein Castle).  我们参观了豪华的皇家公寓 (State Rooms and Apartments).  接下来,我们步行15分钟到Marienbrücke, 人行天桥可以欣赏到城堡的最佳景观.  我们步行回 Hohenschwangau 村和然后我们参观 Hohenschwangau城堡的花园.  在一天结束时,我们驱车大约 2 小时返回慕尼黑,并在我们的酒店享用晚餐.                     

4 - 尔堡城堡 (Harburg Castle), 陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber)  

我们通过酒店礼宾部预订了一辆带司机的私家车.  在早上, 我们驱车1.5小时到达哈尔堡城堡 (Harburg Castle).  我们参观了Church of St. Michael, 城堡城墙, 监狱塔和地牢.  之后, 我们驱车约1.5小时到达陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber).  我们通过Spital Gate (Spitaltor) 进入老城 并参观Plönlein (Little Square).  Schmiedgasse 街通向 Master Builder's House (Baumeisterhaus) 和 Marktplatz(集市广场)和 Rathaus (市政厅).  我们吃午饭,然后参观 Councillors' Tavern和 Kirchengemeinde St. Jakob.  我们参观了 Käthe Wohlfahrt, 位于 Herngasse 街的一家漂亮的圣诞商店.  Franciscan Church是陶伯河畔罗腾堡最古老的教堂和Burggarten 享有旧城区的美景.  我们参观历史悠久的城门:Röder Gate (Rödertor) 和 Klingentor Gate.  一天结束时,我们开车大约 2.5 小时回到我们在慕尼黑的酒店.  距我们酒店仅几分钟路程, Südtiroler Stuben Restaurant 餐厅供应高端现代巴伐利亚美食.                     

5 - 绘画陈列馆 (Alte Pinakothek), Residenz博物

在早上, 我们步行2分钟到 老绘画馆 (Alte Pinakothek), 一个收藏欧洲画家画作的艺术博物馆.  参观完博物馆,我们步行20分钟到 Spatenhaus 餐厅,位于巴伐利亚国家剧院 (Bayerische Staats) 前.  午餐我们享用巴伐利亚美食,并观察巴伐利亚国家剧院的建筑.  午餐后,我们步行前往附近的Residenz博物馆,这里是巴伐利亚皇家王朝的前王宫.  下午,我们参观了 Residenz 博物馆、Treasury、Cuvilliés 剧院和郊宫廷花园 (Munich Court Garden).  注意:不同语言的语音导览已包含在门票价格中.  参观结束后, 我们步行 10 分钟到 Pfistermuehle 餐厅品尝巴伐利亚美食.  傍晚,我们步行回酒店.            

6 - 楚格峰 (Zugspitze), 加米施-帕滕基 (Garmisch-Partenkirchen)

今天,我们参观德国最高峰楚格峰 (Zugspitze) 和 加米施-帕滕基兴 (Garmisch-Partenkirchen), 迷人的巴伐利亚小镇.  一大早,我们打车10分钟到了小镇中央火车站(München Hauptbahn Railway Station) 进而 我们乘坐1.2小时直达火车到加米施-帕滕基兴(Garmisch-Partenkirchen).  到达加米施-帕滕基兴火车站后,我们步行到附近的 Bavarian Zugspitze Rail (Bayerische Zugspitzbahn).  我们坐火车到 Eibsee Valley Station, 然后坐Seilbahn Zugspitze (Cable Car Zugspitze) 到Zugspitze Top Station.  我们吃午饭 Panorama 2962 餐厅, 位于山顶.  之后,我们乘坐 Zugspitze Glacier Cable Car (Gletscherbahn), 下降到2600米处的Zugspitz Plateau (Zugspitzplatt).  之后,我们下到加米施-帕滕基兴,参观小镇并享用晚餐.  傍晚,我们乘火车返回慕尼黑,然后乘坐出租车前往我们的酒店.               

7 - 宁芬堡皇 (Nymphenburg Palace)

早餐后,我们乘出租车20分钟到达宁芬堡皇宫 (Nymphenburg Palace), 巴伐利亚统治者的前夏宫.  我们参观了皇家公寓和 Marstallmuseum,那里收藏了巴伐利亚君主的皇家马车.  宫殿周围环绕着美丽的公园,公园内有运河、湖泊、瀑布、喷泉和亭台楼阁.  我们吃午饭 在 Schlosscafé in Palmenhaus, 位于公园内.  下午晚些时候,我们乘坐出租车前往位于 Maximilianstrasse, 豪华购物街.  我们参观奢侈品商店并在旧城区享用晚餐.          

8 - 慕尼黑, 德国离开

早餐后,我们前往慕尼黑机场,乘飞机回家.

Germany, Bavaria, Harburg Castle

德国, 巴伐利亚, 哈尔堡城堡 (Harburg Castle)

Gerrmany, Bavaria, Alte Pinakothek (Art Museum)

德国, 巴伐利亚, Alte Pinakothek (艺术博物馆)

Germany, Bavaria, Munich, Nymphenburg Palace, Stone Hall

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, 宁芬堡皇宫 (Nymphenburg Palace), Stone Hall

Germany, Bavaria, Munich, Nymphenburg Palace

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, 宁芬堡皇宫 (Nymphenburg Palace)

特别的地方

巴伐利 - 巴伐利亚是德国的一个自由州,也是德国最大的联邦州.  巴伐利亚伐位于德国东南部,与捷克、奥地利和德国其他州接壤.  巴伐利亚有着有趣的历史、独特的传统和美丽的风景.  该地区由凯尔特部落居住,被罗马帝国征服,被巴伐利亚皇家王朝统治,最终成为德国的联邦州.  巴伐利亚拥有美丽的民间艺术、充满活力的音乐传统、经典的巴伐利亚服饰和独特的美食.  巴伐利亚的传统包括慕尼黑的一年一度的十月节 (Octoberfest), 圣诞市场和 Allgäu 村庄的 Viehscheid 节.  巴伐利亚的地形包括巴伐利亚阿尔卑斯山、高山湖泊、巴伐利亚森林和绿色草地.  慕尼黑 (München), 巴伐利亚州的首府,拥有一座历史悠久的老城区.  横跨巴伐利亚的是童话般的城堡、皇家宫殿、避暑别墅、中世纪城镇和迷人的村庄.  浪漫之路(Romantic Road) 是巴伐利亚的漂亮驾车路线, 和Baden-Württemberg.                 

慕尼黑 (München) - 慕尼黑是一座美丽的城市,位于Isar 河沿岸.  慕尼黑的老城区 (Altstadt) 是 巴伐利亚的历史和文化中心.  Marienplatz, 旧城区的主要广场,由巴伐利亚公爵Henry the Lion于12世纪建立.  Neues Rathaus, 位于Marienplatz的新市政厅, 拥有著名的Grand Clock Tower (Glockenspiel).  每天几次(上午 11:00、下午 12:00 以及 3 月至 10 月的下午 5:00), Glockenspiel 播放民俗故事.  255 英尺高的塔楼享有城市全景.  附近的教堂(Frauenkirche)可以追溯到15世纪,是慕尼黑著名的地标.  教堂的南塔享有整个城市屋顶的美丽景色.  Viktualienmarkt (Victuals Market) 是慕尼黑最受欢迎的农贸市场.  Hofbräuhaus, 位于 Platzl 广场, 是著名的小酒馆,供应正宗的巴伐利亚美食.  在老城广场附近, Englischer Garten 是一个美丽的城市公园,从市中心一直延伸到城市的东北部,占地 375 公顷.  公园位于 Isar 河沿岸,有许多走道和自行车道.  Monopteros 是希腊神庙,坐落在山上,景色优美.  公园中央的中国塔(Chinesischer Turm)有一个7000个座位的啤酒花园和供应巴伐利亚美食的餐厅.  附近的 Kleinhesseloher See 是一个美丽的湖泊,拥有三个小岛.  Karlsplatz-Stachus 是一座建于 18 世纪的大型城市广场.  Karlstor 是 Karlsplatz-Stachus 的一部分,是三个历史悠久的城门之一.  老绘画陈列馆 (Alte Pinakothk) 是一座艺术博物馆,收藏了大量欧洲画家的画作.  位于Max-Joseph-Platz, Bayerische Staatsoper是巴伐利亚国家剧院.                                    

Residenz博物 - Residenz博物馆是巴伐利亚皇家王朝的前皇家宫殿.  Residenz 在第二次世界大战期间遭到严重破坏,因此部分宫殿被重建.  Residenz 包括 Residenz 博物馆、Treasury, Cuvilliés 剧院和郊宫廷花园 (Munich Court Garden).  几个世纪以来,最初建于 1385 年的城堡被扩建,形成了皇家宫殿.  宫殿建筑群由三部分组成:Königsbau、Alte Residenz 和 Festsaalbau.  Antiquarium (Hall of Antiquities) 由西蒙·茨维策尔 Simon Zwitzel 建造,是装饰有绘画和雕塑的礼仪大厅.  由建筑师 Leo von Klenze 设计, Königsbau 包括国王和王后的公寓和Treasury.  Ornate Rooms (Reiche Zimmer) 是皇家房间,由建筑师 Francois de Cuvilliés.  Audience Chamber有镶金墙板和漂亮的天花板.  Green Gallery 以绿色锦缎面料、金色灰泥和优雅的吊灯装饰.  Cabinet of Mirrors 和 Cabinet of Miniatures是豪华华丽的房间.  Cuvilliés 剧院是洛可可风格的美丽象征.  宫外, Hofgarten 是庭院花园,绿地、花坛、喷泉、亭台、长凳.                        

宁芬堡皇 (Nymphenburg Palace) - 宁芬堡皇宫 (Schloss Nymphenburg) 是 House of Wittelsbach 的 巴伐利亚统治者的旧夏宫.  1664 年,在城市以西的乡村开始建造宫殿.  巴伐利亚选帝侯 Ferdinand Maria 在 1662 年他们的儿子马克西米利安二世·伊曼纽尔 (Maximilian II Emanuel) 出生后,将土地赠与了他的妻子Henriette Adelaide of Savory.  意大利建筑师 Agostino Barelli 受委托建造一座宏伟的别墅.  不同的巴伐利亚君主居住在宁芬堡皇宫 (Nymphenburg Palace), 重新设计了宫殿.  皇家公寓、中央凉亭和亭台楼阁装饰华丽,采用巴洛克、洛可可和新古典主义风格.  Stone Hall (Steinerner Saal) 是一座装饰有天花板壁画的大厅,由约翰·巴普蒂斯特·齐默尔曼 (Johann Baptist Zimmermann) 绘制.  Gallery of Beauties (Schönheitengalerie) 收藏了约瑟夫·斯蒂勒 (Joseph Stieler) 绘制的美丽女性肖像画.  Marstallmuseum 收藏了巴伐利亚君主的皇家马车.  Coronation Coach of Emperor Karl VII 以法国洛可可风格设计.  宁芬堡皇宫是一座迷人的乡村住宅,四周环绕着英式花园.  宁芬堡皇宫公园被Friedrich Ludwig von Sckell改造成英式公园.  公园包括宁芬堡运河 (Nymphenburg Canal), 湖泊、瀑布、喷泉和亭台楼阁.  公园内有迷人的宫殿:Amalienburg、Magdalenenklause、Pagodenburg 和 Badenburg.  Amalienburg 宫殿 拥有令人惊叹的 Hall of Mirrors, 设计, 采用银色、白色和浅蓝色设计.  夏季,游客可在运河上乘坐水上贡多拉船.  Palmenhaus in the Schlosscafé 是公园内的一家迷人餐厅.                                

林德霍夫 (Linderhof Palace) Oberammergu 村庄 - 林德霍夫宫 (Schloss Linderhof) 是一座浪漫的宫殿,由巴伐利亚国王 Ludwig II 建于 19 世纪.  宫殿位于一个美丽的山谷中,周围环绕着森林和Ammergau Alps.  宫殿采用新洛可可 (Neo-Rococo) 风格设计.  Hall of Mirrors 包括许多镜子和水晶吊灯.  Tapestry Room 用戈白林挂毯和天花板画装饰.  Bed Chamber 有天蓬床,用蓝色纺织品和镀金饰品.  Audience Chamber 拥有华丽的装饰和家具.  林德霍夫公园 (Linderhof Park) 环绕着宫殿,由花园设计师卡尔·冯·埃夫纳 Carl von Effner 设计.  林德霍夫宫俯瞰花园,喷泉和金色雕像.  Venus Grotto 是人工洞穴,有湖有瀑布.  位于宫殿附近的是 Ettal 村庄和宏伟的 Ettal Benedictine Abbey.  距皇宫15分钟车程, Oberammergau 是一个风景如画的村庄,以其美丽的房屋而闻名.  Lüftlmalerei 是德国南部流行的一种壁画艺术,涉及用巴伐利亚主题绘制房屋外墙.  壁画画家 Franz Seraph Zwinck 用美丽的壁画装饰了许多乡村房屋.  Catholic Church of St. Peter and Paul 拥有由德国艺术家 Matthäus Günther 绘制的精美天花板壁画.  这个巴伐利亚村庄被群山、森林和草地所环绕.                               

新天鹅堡 (Neuschwanstein Castle) - 新更新堡(Schloss Neuschwanstein)是一座皇家城堡,是巴伐利亚国王Ludwig II 的避难所.  19 世纪的城堡位于巴伐利亚阿尔卑斯山的悬崖顶上.  Hohenschwangau 村庄 是 位于 新天鹅堡 (Neuschwanstein Castle) 和Hohenschwangau 城堡之间.  40分钟的上山路线通往 新天鹅堡 (Neuschwanstein Castle), 一座有塔楼和庭院的中世纪城堡.  新更新堡 (Neuschwanstein Castle) 是欧洲游客最多的城堡之一.  在城堡内,皇家公寓装饰着优雅的家具和华丽的装饰品.  Singers’ Hall 拥有高高的格子天花板和华丽的枝形吊灯.  Throne Room 展示了马赛克、四米高的枝形吊灯和拜占庭式建筑.  步行 15 分钟即可到达Marienbrücke, 人行桥位于以上 Pöllat Gorge, 提供城堡的最佳景观.  附近的 Panoramic View of Schwangau 俯瞰 Hohenschwangau 城堡、Alpsee 湖泊和巴伐利亚阿尔卑斯山.  位于 Hohenschwangau 村, Schloss Hohenschwangau 于 19 世纪由巴伐利亚国王 Maximilian II 重建.  皇室, 包括未来的国王 Ludwig II 在夏天访问了城堡.  城堡和花园俯瞰群山, 森林和 Alpsee 湖.  驱车穿过乡村显示 Pilgrimage Church of Saint Coloman, 位于 Schwangau 村附近.                         

尔堡城堡 (Harburg Castle) - 哈尔堡城堡 (Harburg Castle) 是一座宏伟的城堡和要塞,位于中世纪小镇 Harburg.  Harburg 位于 Wörnitz 河上和 是德国浪漫之路 (Romantic Road) 的首选目的地.  哈尔堡城堡 (Harburg Castle) 建于10、11世纪的山顶上.  Count of Oettingen 在13世纪成为城堡的主人,此后城堡属于Oettinger-Wallerstein的贵族家庭.  城堡目前归 Cultural Charitable Foundation of Prince Oettinger-Wallerstein.  导览游探索城堡的 Church of St. Michael,城堡城墙,博物馆塔和地牢.  城堡有中央庭院,可以欣赏到堡垒建筑群的美景.          

陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber) - 陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber) 是一座坐落在 Tauber 陶伯河畔的中世纪小镇.  二战后重建的小镇, 是 位于德国著名的浪漫之路 (Romantic Road).  镇的城墙有42座塔和6个城门.  Spital Gate (Spitaltor)是老城区的南入口.  Röder Gate (Rödertor)的历史可以追溯到 14 世纪,位于老城区以东.  Klingentor Gate 是北门,建于 1395 年至 1400 年之间,并连接到 St. Wolfgang's Church.  小镇拥有鹅卵石街道和红瓦屋顶的半木结构房屋.  Plönlein (Little Square) 是老城区的地标,位于两条街道的交汇处.  Siebers Tower (Siebiersturm) 位于左侧,Kobolzeller Tower 位于右侧.  Schmiedgasse 街通向 Master Builder's House (Baumeisterhaus), Leonhard Weidmann 的房子和商店.  Marktplatz (集市广场) 展示了半木结构房屋、喷泉和 13 世纪的 Rathaus (市政厅).  步行到 Rathaus 塔的顶部可以欣赏到旧城区和Tauber 流域.  市政厅展示了哥特式、文艺复兴和巴洛克风格.  附近的Councillors’ Tavern (Ratstrinkstube) 建于 1466 年,拥有著名的钟楼.  位于市政厅附近, Kirchengemeinde St. Jakob 建于 1311 年至 1485 年之间.  教堂有著名的祭坛 (Altar of the Holy Blood), 由 Tilman Riemenschneide 用木头弯曲.  Käthe Wohlfahrt 是 位于 Herngasse 街的一家漂亮的圣诞商店.  Franciscan Church是陶伯河畔罗腾堡最古老的教堂, 采用哥特式风格设计.  Castle Gardens (Burggarten) 享有旧城区的美景.  位于老城西边, Toppler Castle 建于14世纪.  陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber) 有许多餐厅,包括 Zur Höll 和 Romantik Hotel Markusturm 的中世纪葡萄酒酒馆.

Germany, Bavaria, Zugspitze

德国, 巴伐利亚, 楚格峰 (Zugspitze)

Germany, Bavaria, Zugspitze

德国, 巴伐利亚, 楚格峰 (Zugspitze)

Germany, Bavaria, Village

德国, 巴伐利亚, 村子

Germany, Bavaria, Garmisch-Partenkirchen

德国, 巴伐利亚, 加米施-帕滕基兴 (Garmisch-Partenkirchen)

最好的冒险

楚格峰 (Zugspitze) 和 加米施-帕滕基兴 (Garmisch-Partenkirchen) - 楚格峰 (Zugspitze), Wetterstein山脉的部分在 北石灰岩阿尔卑斯山 (Northern Limestone Alps), 是德国最高峰.  楚格峰 (Zugspitze) 海拔2962米,是德国和奥地利的分界线.  楚格峰 (Zugspitze) 拥有三个冰川:Northern Schneeferner、Höllentalferner和Southern Schneeferner.  在奥地利和德国都可以通过缆车到达山峰.  从 München Hauptbahnhof 火车站到 Garmisch-Partenkirchen 火车站的直达列车每小时一班,车程约 1 小时 20 分钟.  乘火车抵达 Garmisch-Partenkirchen 火车站后,游客步行不远即可到达 Bavarian Zugspitze Rail (Bayerische Zugspitzbahn).  火车从 Garmisch-Partenkirchen 出发,前往 Eibsee Valley Station 并继续前往 2,600 米处的 Zugspitz Plateau (Zugspitzplatt).  Zugspitze Glacier Cable Car (Gletscherbahn), 条1000米长的缆车,连接 Zugspitz Plateau (Zugspitzplatt) 和 Zugspitze Top Station.  或者,游客可以在 Eibsee Valley 站下火车 (或开车到 Eibsee Valley 站), 然后乘坐 Seilbahn Zugspitze.  缆车从 Eibsee Valley Station 出发,海拔998米,到达 Zugspitze Top Station 海拔2944米.  位于楚格峰 (Zugspitze), Restaurant Panorama 2962 餐厅供应当地美食,并享有山脉全景.  在山脚下, 加米施-帕滕基兴(Garmisch-Partenkirchen)是巴伐利亚阿尔卑斯山的迷人小镇.  Garmisch-Partenkirchen 是一个受欢迎的冬季运动胜地,曾举办过 1936 年冬季奥运会.  镇成立于1935年,结合镇 Garmisch 和 镇 Partenkirchen.  小镇拥有美丽的房屋、啤酒花园和历史悠久的教堂.  Alte Pfarrkirche St. Martin是Garmisch的教堂, 其历史可以追溯到13世纪.  米施-帕滕基兴 (Garmisch-Partenkirchen) 是滑雪、徒步到 Partnach Gorge 并享受地道的巴伐利亚的完美基地.

Germany, Bavaria, Munich, Haxnbauer im Scholastikahaus, Pork Knuckle

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Haxnbauer im Scholastikahaus, 烤猪肘

Germany, Bavaria, Munich, Südtiroler Stuben Restaurant, Fish and Porridge

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Südtiroler Stuben 餐厅, 鱼配稀饭

Germany, Bavaria, Munich, Südtiroler Stuben Restaurant, Kaiserschmarrn

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Südtiroler Stuben 餐厅, Kaiserschmarrn

Germany, Bavaria, Rothenburg ob der Tauber, Schneebälle

德国, 巴伐利亚, 陶伯河畔罗腾堡 (Rothenburg ob der Tauber), Schneebälle

所选的菜

巴伐利亚美食 - 巴伐利亚拥有迷人的文化、高山景观和一流的美食.  奥地利和捷克共和国的邻国以及德国的不同地区影响了巴伐利亚美食.  巴伐利亚以一年一度的节日而闻名,慕尼黑啤酒节 (Octoberfest) 和 圣诞市场.  慕尼黑啤酒节, 始创于1810年10月, 是结婚纪念日 Prince Louis 和 Princess Therese von Sachsen-Hildburghausen.  在城墙外,慕尼黑市民用食物、啤酒和赛马庆祝.  啤酒节成为了一年一度的节日,也是全世界都在庆祝的节日.  啤酒是德国文化的一部分,人们全天都在广泛饮用.  历史上,啤酒被称为液体面包,不被视为酒精饮料.  Weiβwurst(白香肠)是一种传统的巴伐利亚香肠,由小牛肉、猪肉和香料制成.  白香肠煮熟后与甜芥末一起食用.  德国椒盐脆饼 (Pretzels), 常与Weiβwurst起食用,是口感松软可口.  烤猪肘 (Schweinshaxe) 是一种巴伐利亚美食.  Haxnbauer im Scholastikahaus (kuffler.de/en/restaurant/haxnbauer) 是慕尼黑的传统巴伐利亚餐厅,供应美味的猪肘.  Südtiroler Stuben 餐厅 (schuhbeck.de/pages/suedtiroler-stuben) 供应高端现代巴伐利亚美食.  鱼配稀饭是口味和质地的完美平衡.  Kaiserschmarrn是在奥地利,巴伐利亚和奥匈帝国以前的其他地区生产的传统甜点.  Kaiserschmarrn是蓬松的煎饼,由面粉,牛奶,鸡蛋和糖制成.  薄煎饼在黄油中烘烤,切成不均匀的块,然后撒上糖粉.  Südtiroler Stuben 餐厅准备美味的 Kaiserschmarrn, 搭配蔓越莓酱、苹果酱和香草酱.  Schneebälle 是另一种美味的巴伐利亚甜点.  施内贝尔, Rothenburg ob der Taube 的特产, 是球形的甜糕点.  糕点是油炸并撒上糖粉,或用肉桂、巧克力或其他口味覆盖.                                      

我们选择了一些我们最喜欢的餐厅,专门供应传统和现代巴伐利亚美食.

Pfistermuehle (pfistermuehle.de/en) 位于慕尼黑的老城区,供应一流的巴伐利亚美食.

Schwarzreiter Tagesbar & Restaurant (schwarzreiter-muenchen.de) 位于 Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich,供应高端巴伐利亚美食.

Spatenhaus (kuffler.de/en/restaurant/spatenhaus), 位于歌剧院附近的餐厅, 供应传统的巴伐利亚美食.

Hofbräuhaus (hofbraeuhaus.de/en/welcome.html), 慕尼黑著名的巴伐利亚小酒馆, 供应传统的巴伐利亚美食.  餐厅以手绘天花板装饰,并提供现场巴伐利亚音乐.

Germany, Bavaria, Munich, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

Germany, Bavaria, Munich, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

Germany, Bavaria, Munich, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

Germany, Bavaria, Munich, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

德国, 巴伐利亚, 慕尼黑, Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich

首选酒店

Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich - Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich 是家位于慕尼黑市中心的五星级豪华酒店.  酒店位于历史悠久的建筑内,提供优雅的客房和套房.  Schwarzreiter Tagesbar & Restaurant 餐厅供应一流的现代巴伐利亚美食.  在 Jahreszeiten 大堂, 客人可以享用英式下午茶和糕点.  酒店优惠豪华水疗中心和室内游泳池.  酒店位于Maximilianstrasse,步行即可到达慕尼黑的历史遗迹和奢侈品商店.  Hotel Vier Jahreszeiten Kempinski Munich是位于巴伐利亚文化名城的豪华住宿.